【海外の反応翻訳】アニメ ウマ娘シンデレラグレイ 最新話 第12話 Uma Musume: Cinderella Gray ep 12:redditstories
元記事はこちら
トレーナーのみなさんの反応
: 名無し@あげません
今までの他の海外感想翻訳チャンネルのも踏まえての感想ですけど”獣”って訳してるとこ
恐らく字幕が”怪物”を”Beast”って訳してるから海外ニキネキも”Beast”って書きこんでますよね?
もしそうなら元の”怪物”と訳す方が自然では?
: 名無し@あげません
面白いな~やっぱ、今季ベスト
: 名無し@あげません
シングレが今までのウマ娘アニメと決定的に違うのが、レース途中でもお構い無しに次回に続く点だな
あえて1話で締めないからこそ続きが気になるのは良いと思う
: 名無し@あげません
「たまに『ただ走ってるだけじゃん』って言う人もいるけど、『炎のランナー』だってただ走ってるだけでアカデミー賞取ったんだしね。」
そうやったわ(笑)。
: 名無し@あげません
二期は国際レースで海外ニキたちの情緒がどうなってしまうのか今から楽しみ
: 名無し@あげません
果たしてシングレでウマ娘にはまった海外の諸兄姉は英語版ゲームウマ娘をプレイしたらどんな反応をするのだろうか
: 名無し@あげません
なんでクリフハンガーって言っている人がいるのかと思ったけど、最終回だと勘違いしているのか。
: 名無し@あげません
芦毛の母はシンママグレイ
: 名無し@あげません
ここへきて海外人気出てきたのはおそらく2期ではJCやるだろうから
世界的大ブレークの予兆だわな、どえらいことになりそう
: 名無し@あげません
AOTSを今期のアニメって訳すのはどうかと思う